dilluns, 12 de setembre de 2016

PÀTRIA SUPREMA

Esborreu el que tinguéssiu a l'agenda per a la segona part de la tarda d'avui: Adam Zagajewski serà al CCCB, acompanyat de Narcís Comadira, Pepa López, Biel Mesquida i Sebastià Perelló per llegir les versions catalanes dels seus textos.

L'acte, promogut pel PEN Català, forma part del programa "Habitació 2016", promogut a Mallorca per Mesquida i Perelló. I Zagajewski és... bé, un dels grans.




















MÉS
Plaquette amb la conferència de Zagajewski "El centre no resisteix" (en català, castellà, anglès i francès). Hi diu, per exemple: "Jaume Vallcorba em va fer veure ahir a la nit, en el sostre del vestíbul del Liceu de Barcelona acabat de restaurar, una frase que deia: «L’art n’a pas de patrie». Això és molt cert en el cas de la música. Peròl’art d’escriure té més patrie, més ojczyzna, que la música. Aspira a la universalitat i, tanmateix, sempre canta la seva cançó en una llengua concreta que per a cadascun de nosaltres, practicants de la literatura, ha conservat el gust de la infància, el gust de les mores, de les ortigues i les pomes, i l’amargor de la nostra individualitat sempre difícil, la nostra singularitat... la nostra pàtria suprema."

2 comentaris:

  1. crec que només n'hi havia una edició en català,i d'un sol títol, ara per ara exhaurida... un cas més dels buits i les dificultats d'una llengua sense prou dimensió d'escala o, tal vegada, amb una dimensió que nosaltres mateixos reduïm en fer-nos l'autocompetència?

    ResponElimina
  2. La reduïm nosaltres, una mica cadascú: el mateix editor que va apostar per publicar aquell títol ("Terra del foc", el 2004) va deixar després de fer-ho i l'ha anat traient en castellà. Entre todos la mataron y ella sola se murió, que diuen.

    ResponElimina

Gràcies per la vostra opinió